Alex | ο δε ακουσας ταυτα περιλυπος εγενηθη ην γαρ πλουσιος σφοδρα
|
ASV | But when he heard these things, he became exceeding sorrowful; for he was very rich.
|
BE | But at these words he became very sad, for he had great wealth.
|
Byz | ο δε ακουσας ταυτα περιλυπος εγενετο ην γαρ πλουσιος σφοδρα
|
Darby | But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.
|
ELB05 | Als er aber dies hörte, wurde er sehr betrübt, denn er war sehr reich.
|
LSG | Lorsqu'il entendit ces paroles, il devint tout triste; car il était très riche.
|
Pesh | ܗܘ ܕܝܢ ܟܕ ܫܡܥ ܗܠܝܢ ܟܪܝܬ ܠܗ ܥܬܝܪ ܗܘܐ ܓܝܪ ܛܒ ܀
|
Sch | Als er aber solches hörte, wurde er ganz traurig; denn er war sehr reich.
|
Scriv | ο δε ακουσας ταυτα περιλυπος εγενετο ην γαρ πλουσιος σφοδρα
|
Web | And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
|
Weym | But on hearing these words he was deeply sorrowful, for he was exceedingly rich.
|